+ Trả lời Đề tài
Xem kết quả từ 1 đến 3 của 3

Đề tài: Cách xưng hô trong tông tộc theo sách xưa

  1. #1
    Ngày tham gia
    Dec 2008
    Nơi tham gia
    Bình Dương
    Bài gửi
    1,179

    Default Cách xưng hô trong tông tộc theo sách xưa

    Ông sơ, bà sơ: Cao tổ phụ, cao tố mẫu.
    Chít: Huyền tôn.
    Ông cố, bà cố: Tằng tỉ phụ, tằng tỉ mẫu.
    Chắt: Tằng tôn.
    Ông nội, bà nội: Nội tổ phụ, nội tổ mẫu.
    Cháu nội: Nội tôn.
    Ông nội, bà nội chết rồi thì xưng: Nội tồ khảo, nội tổ tỷ.
    Cháu xưng là: Nội tôn.
    Cháu nối dòng xưng là: Đích tôn: (cháu nội).
    Ông ngoại, bà ngoại: Ngoại tổ phụ, ngoại tổ mẫu: (cũng gọi là ngoại công , ngoại bà).
    Ông ngoại, bà ngoại chết rồi thì xưng: Ngoại tồ khảo, ngoại tổ tỷ.
    Cháu ngoại: Ngoại tôn.
    Ông nội vợ, bà nội vợ: Nhạc tồ phụ, nhạc tổ mẫu.
    Ông nội vợ, bà nội vợ chết rồi thì xưng: Nhạc tổ khảo, nhạc tổ tỷ.
    Cháu nội rể: Tôn nữ tế.

    Cha mẹ chết rồi thì xưng: Hiển khảo, hiền tỷ.
    Cha chết rồi thì con tự xưng là: Cô tử, cô nữ (cô tử: con trai, cô nữ: con gái).
    Mẹ chết rồi thì con tự xưng là: Ai tử, ai nữ.
    Cha mẹ đều chết hết thì con tự xưng là: Cô ai tử, cô ai nữ.
    Cha ruột: Thân phụ.
    Cha ghẻ: Kế phụ.
    Cha nuôi: Dưỡng phụ.
    Cha đỡ đầu: Nghĩa phụ.

    Con trai lớn (con cả thứ hai): Trưởng tử, trưởng nam.
    Con gái lớn: Trưởng nữ.
    Con kế. Thứ nam, thứ nữ.
    Con út (trai): Quý nam, vãn nam. Gái: quý nữ, vãn nữ.

    Mẹ ruột: Sanh mẫu, từ mẫu.
    Mẹ ghẻ: Kế mẫu: Con của bà vợ nhỏ kêu vợ lớn của cha là má hai: Đích mẫu.
    Mẹ nuôi: Dưỡng mẫu.
    Mẹ có chồng khác: Giá mẫu.
    Má nhỏ, tức vợ bé của cha: Thứ mẫu.
    Mẹ bị cha từ bỏ: Xuất mẫu.
    Bà vú: Nhũ mẫu.

    Chú, bác vợ: Thúc nhạc, bá nhạc.
    Cháu rể: Điệt nữ tế.
    Chú, bác ruột: Thúc phụ, bá phụ.
    Vợ của chú : Thiếm, Thẩm.
    Cháu của chú và bác, tự xưng là nội điệt.

    Cha chồng: Chương phụ.
    Dâu lớn: Trưởng tức.
    Dâu thứ: Thứ tức.
    Dâu út: Quý tức.

    Cha vợ (sống): Nhạc phụ, (chết): Ngoại khảo.
    Mẹ vợ (sống): Nhạc mẫu, (chết): Ngoại tỷ.
    Rể: Tế.
    Chị, em gái của cha, ta kêu bằng cô: Thân cô.
    Ta tự xưng là: Nội điệt.
    Chồng của cô: Dượng: Cô trượng, tôn trượng.
    Chồng của dì: Dượng: Di trượng, biểu trượng.
    Cậu, mợ: Cựu phụ, cựu mẫu. Mợ còn gọi là: Câm.
    Còn ta tự xưng là: Sanh tôn.
    Cậu vợ: Cựu nhạc.
    Cháu rể: Sanh tế.

    Vợ: Chuyết kinh, vợ chết rồi: Tẩn.
    Ta tự xưng: Lương phu, Kiểu châm.
    Vợ bé: Thứ thê, trắc thất.
    Vợ lớn: Chánh thất.
    Vợ sau (vợ chết rồi cưới vợ khác): Kế thất.

    Anh ruột: Bào huynh.
    Em trai: Bào đệ, cũng gọi: Xá đệ.
    Em gái: Bào muội, cũng gọi: Xá muội
    Chị ruột: Bào tỷ.
    Anh rể: Tỷ trượng.
    Em rể: Muội trượng.
    Anh rể: Tỷ phu.
    Em rể: Muội trượng, còn gọi: Khâm đệ.
    Chị dâu: Tợ phụ, Tẩu, hoặc tẩu tử.
    Em dâu: Đệ phụ, Đệ tức.
    Chị chồng: Đại cô.
    Em chồng: Tiểu cô.
    Anh chồng: Phu huynh: Đại bá.
    Em chồng: Phu đệ, Tiểu thúc.
    Chị vợ: Đại di.
    Em vợ (gái): Tiểu di tử, Thê muội.
    Anh vợ: Thê huynh: Đại cựu: Ngoại huynh.
    Em vợ (trai): Thê đệ, Tiểu cựu tử.
    Con gái đã có chồng: Giá nữ.
    Con gái chưa có chồng: Sương nữ.
    Cha ghẻ, con tự xưng: Chấp tử.

    Tớ trai: Nghĩa bộc.
    Tớ gái: Nghĩa nô.
    Cha chết trước, sau ông nội chết, tôn con của trưởng tử đứng để tang, gọi là: Đích tôn thừa trọng.
    Cha, mẹ chết chưa chôn: Cố phụ, cố mẫu.
    Cha, mẹ chết đã chôn: Hiền khảo, hiển tỷ.
    Mới chết: Tử.
    Đã chôn: Vong.

    Anh em chú bác ruột với cha mình: Đường bá, đường thúc, đường cô, mình tự xưng là: Đường tôn.
    Anh em bạn với cha mình: Niên bá, quý thúc, lịnh cô. Mình là cháu, tự xưng là: Thiểm điệt, lịnh điệt.
    Chú, bác của cha mình, mình kêu: Tổ bá, tổ thúc, tổ cô.
    Mình là cháu thì tự xưng là: Vân tôn

    *NHƯỢC THỦY

  2. #2
    Ngày tham gia
    Mar 2010
    Bài gửi
    6

    Default Re: Cách xưng hô trong tông tộc theo sách xưa

    kái này chú ơi sao giống bên Trung Quốc wá vậy ạ .
    cháu đọc chẳng hiểu j kả

  3. #3
    Ngày tham gia
    Jan 2009
    Nơi tham gia
    HCMC
    Bài gửi
    140

    Default Re: Cách xưng hô trong tông tộc theo sách xưa

    Hôm nay bổ sung một số vốn từ tiếng Việt

+ Trả lời Đề tài

Thông tin về Đề tài

Users Browsing this Thread

Đang có 1 thành viên xem Đề tài này. (0 Thành viên và 1 khách)

     

Quyền hạn của bạn

  • Bạn không có quyền viết Đề tài mới
  • Bạn không có quyền viết bài trả lời
  • Bạn không được quyền đính kèm file
  • Bạn không có quyền sửa Bài viết của bạn